|
|
音
|
|
JLPT 4Joyo 1 |
|
| bruit, son
oto, ne, ON, IN
音
立
日
|
|
En haut: debout, se lever 立, en bas: soleil/jour 日
(Mon réveil fait de la musique:) Se lever dans la journée avec de la musique et des sons.
|
|
|
|
暗
|
|
JLPT 4Joyo 3 |
|
| sombre, ombragé, douteux
kurai, AN
日
音
立
|
|
A gauche: soleil/jour 日, à droite: son, musique 音 (Debout 立 dans le jour 日 avec la musique [du radio-réveil ?])
Quand le soleil se lève 立 entre deux jours 日,日 il fait: sombre.
|
|
|
|
意
|
|
JLPT 4Joyo 3 |
|
| intention, l'esprit, la pensée
|
En haut: son, bruit 音 (Debout 立 dans la journée 日 avec le son/la musique [du radio-réveil ?]), en bas: coeur 心
Comme les sons de mon cœur: Mes intentions !
|
|
|
|
億
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| cent millions
|
A gauche: personne 亻/人, à droite: pensée 意 (= les sons 音 de mon cœur 心)
Une personne (normale) ne peut que penser à avoir 100 millions de dollars.
|
|
|
|
識
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| connaissances
|
De gauche à droite: Mot 言, son 音 (Debout 立 dans le jour 日 avec la musique [du radio-réveil ?]) et hallebarde 戈
Ses propos sur le son de la hallebarde prouvent ses connaissances.
|
|
|
|
織
|
|
JLPT 1Joyo 5 |
|
| tisser
oru, SHOKU, SHIKI
糸
音
戈
|
|
Gauche: fil 糸, centre: son 音 (Debout 立 dans le jour 日 avec la musique [du radio-réveil ?]), droite: hallebarde 戈
(Les métiers à tisser sont bruyants:) Les fils produisent des sons comme des hallebardes lorsqu'ils sont tissés.
|
|
|
|
職
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| emploi, travail
|
Gauche: oreille 耳, centre: son 音 (Debout 立 dans la journée 日 avec la musique [du radio-réveil ?]), droite: hallebarde 戈
L'oreille entend le son des hallebardes et sait qu'il y a un travail à faire.
|
|
|
|
韻
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| rime
|
A gauche: son 音 (Debout 立 dans le jour 日 avec la musique [du radio-réveil ?]), à droite: membre 員 (Qui a une bouche 口 et de l'argent 貝, peut devenir membre).
Les sons qui sont (mutuellement) membres sont les rimes.
|
|
|
|
憶
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| penser, se souvenir
|
A gauche: sentiment 忄, à droite: pensée/esprit 意 (= les sons 音 de mon coeur 心)
Les sentiments et les pensées seront mémorisés (= réminiscences).
|
|
|
|
響
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| écho
|
Haut: ville natale 郷 (Le fil 糸 du 'mari' 郎 se connecte à la ville natale). [mari 郎 = le 'bon' 良 du village⻏], en bas: le son 音 (se lever 立 dans la journée 日 avec de la musique [du radio-réveil ?])
(Il y a toujours une référence à la maison.) Un écho retentit de la ville natale.
|
|
|
|
闇
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| obscurité, ténèbres
|
Dehors: porte 門, dedans: son 音 (Debout 立 dans le jour 日 avec la musique [du radio-réveil ?]), (cf. 暗)
La porte se tient 立 au soleil 日 et provoque (derrière elle) des ténèbres.
|
|