Mnémonique pour le kanji japonais: 踏


Kanji-Trainer
 

Signification marcher sur, piétiner  
tread on, step on, trample

Prononciation


fumu/maeru

Explication

A gauche: pied (rotule et empreinte ), à droite: chaussure 沓 [くつ] (eau , soleil )  
Left: foot 足 (kneecap 口 and a footprint 止), right: shoe 沓 [くつ] (water 水, sun 日)

Mnémonique


 
(Ne pas marcher dans une flaque d'eau) Le pied [doit faire attention] les jours où il y a de l'eau (= temps pluvieux) à l'endroit où il doit marcher. [Ou: Le pied a une chaussure pour marcher].  
(Do not step into a puddle) The foot [should watch] in watery days (=rainy weather) where to step/tread. [Or: The foot has a shoe for treading.]

Radicaux

piedIl montre en haut une rotule et en bas une empreinte de pied .
eauLe radical mizu représente l'eau. Il est couramment utilisé dans sa forme courte .
arrêterEn haut, l'image d'un pied gauche et en bas une ligne de démarcation. "Le pied se tient à la ligne et s'arrête."
Conseil : Allez aux radicaux qui sont contenus dans ce caractère et apprenez tous les caractères avec ce radical systématiquement!

 Vocabulaire

踏まえる ふまえる  de l'origine, de la base de l'origine
踏み込む ふみこむ  pour s'introduire dans le territoire de quelqu'un d'autre, pour s'introduire dans le territoire de quelqu'un d'autre, pour faire une incursion.
踏む ふむ  marcher sur, marcher sur, expérience
踏切 ふみきり  passage à niveau, passage de niveau, ligne de départ, rayure, passage à niveau

Sur cette page, vous trouverez les phrases de mémoire pour l'apprentissage des Kanji japonais. Si vous apprenez le Hanzi chinois, veuillez suivre ce lien.

Liste des caractères | Liste des radicaux
Obtenez l'application du Kanji-Trainer!

L'application dispose de nombreuses autres fonctions, telles que la sélection des caractères en fonction de leur difficulté, les programmes d'entraînement, la reconnaissance de l'écriture manuscrite et les statistiques de réussite!

(L'application est actuellement disponible en anglais et en allemand)

Au Trainer