Mnémonique pour le kanji japonais: 欺


Kanji-Trainer
 

Signification tricher, tromper  
cheat, fox, deceive

Prononciation

GI
azamuku

Explication

A gauche: pelle à grain (outil de battage, en jetant le grain en l'air de façon rythmée à certaines périodes {ainsi utilisé à l'époque } pour séparer le grain de l'enveloppe), à droite: manque/manque (La bouche grande ouverte de la personne qui bâille manque de qqch.)  
Left: grain shovel/scoop 其 (tool for threshing, by throwing up the grain rhythmically in certain periods {thus used in period 期} to separate the grain from the husk), right: lack/fault 欠 (The mouth wide open ⺈ of the yawning person 人 is lacking sth.)

Mnémonique


 
Il manque une pelle à grains, j'ai été trompé !  
A grain scoop is lacking, I have been cheated!

Radicaux

pelle à grainsventilateur de vannage
déficienceLe radical kakeru montre une bouche grande ouverte et représente le manque ou la déficience.
Conseil : Allez aux radicaux qui sont contenus dans ce caractère et apprenez tous les caractères avec ce radical systématiquement!

 Vocabulaire

欺く あざむく  de la tromperie
詐欺 さぎ  fraude, étranglement

Sur cette page, vous trouverez les phrases de mémoire pour l'apprentissage des Kanji japonais. Si vous apprenez le Hanzi chinois, veuillez suivre ce lien.

Liste des caractères | Liste des radicaux
Obtenez l'application du Kanji-Trainer!

L'application dispose de nombreuses autres fonctions, telles que la sélection des caractères en fonction de leur difficulté, les programmes d'entraînement, la reconnaissance de l'écriture manuscrite et les statistiques de réussite!

(L'application est actuellement disponible en anglais et en allemand)

Au Trainer