|
|
女
|
 |
JLPT 5Joyo 1 |
|
| woman, female
onna, me, JO, NYŌ, NYO
女
|
|
A ku-no-ichi くノ一 is a female ninja.
Image of a sitting woman with crossed legs and spread arms.
|
|
|
|
数
|
 |
JLPT 3Joyo 2 |
|
| count, number
kazu, kazoeru, SŪ, SU
米
女
攵
|
|
Left: 娄 (rice 米, woman 女), right: hit, strike 攵 (hand 又 with a stick ノ)
The rice grains are for the woman with a stick in her hand: for counting.
|
|
|
|
母
|
 |
JLPT 5Joyo 2 |
|
| mother
haha, BO
母
女
|
|
A variation of woman 女 with emphasized breasts indicated by the two dots :
(When breastfeeding:) A woman with swollen breasts is a mother.
|
|
|
|
妹
|
 |
JLPT 4Joyo 2 |
|
| younger sister
imōto, MAI
女
未
|
|
Left: woman 女, right: immature 未 (The tree's 木 upper branch is shorter, hence: young/immature)
The woman, who is still immature, is my younger sister.
|
|
|
|
安
|
 |
JLPT 5Joyo 3 |
|
| peaceful, cheap, low
yasui, AN
宀
女
|
|
Top: a roof 宀, bottom: woman 女
With a woman under our roof everything will be peaceful (.. and cheaper??)
|
|
|
|
始
|
 |
JLPT 4Joyo 3 |
|
| start, begin
hajimeru, SHI
女
台
|
|
Left: woman 女, right: platform 台 (= nose ム over the mouth 口)
The lady on the platform begins.
|
|
|
|
案
|
 |
JLPT 3Joyo 4 |
|
| idea, proposal, scheme, plan
|
Top: cheap, peaceful 安 (Under our roof 宀 a woman 女, then everything will be peaceful (...and cheaper??), bottom: tree 木
Peace in the trees: That is my plan.
|
|
|
|
委
|
 |
JLPT 3Joyo 3 |
|
| entrust
yudaneru, I
禾
女
|
|
Top: rice plant 禾, below: woman 女:
Rice plants can women be entrusted.
|
|
|
|
姉
|
 |
JLPT 4Joyo 2 |
|
| elder sister
|
Left: woman 女, right: city/marketplace 市
The woman in the city is my elder sister.
|
|
|
|
要
|
 |
JLPT 3Joyo 4 |
|
| need, necessity, essence, point, pivot
kaname, iru, YŌ
西
女
|
|
Top: west 西 (Sunset of the sun 日 under the horizon 一 in the west), below: woman 女. (Here: 覀 as a handbag with big handle)
A handbag is for a woman: a need.
|
|
|
|
妻
|
 |
JLPT 2Joyo 5 |
|
| wife
tsuma, SAI
女
聿
|
|
Top: broom 十 with hand ナ/ヨ (cf.:brush/pen 筆 or broom 帚), bottom: woman 女
With a broom in her hand is this woman: my wife.
|
|
|
|
接
|
 |
JLPT 2Joyo 5 |
|
| to touch, contact, connected, join
tsugu, SETSU
扌
立
女
|
|
Left: hand 扌, right: to stand 立, woman 女
(Shake) hands and stand up for the woman you want to touch.
|
|
|
|
婦
|
 |
JLPT 2Joyo 5 |
|
| wife, woman
|
Left: woman 女, right: broom 帚 (hand ナ/ヨ, holding a broom)
The woman with the broom in her hand is my wife.
|
|
|
|
好
|
 |
JLPT 4Joyo 4 |
|
| like, good, love
suku, konomu/mashi, KŌ
女
子
|
|
Left: woman 女, right: child 子
Women and children is what I like.
|
|
|
|
姿
|
 |
JLPT 1Joyo 6 |
|
| figure, shape, appearance
sugata, SHI
次
女
|
|
Top: next 次 (ice 冫is lacking 欠, what comes next?), below: woman 女
My next woman should have a great figure.
|
|
|
|
威
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| authority, intimidate, dignity, threaten
odosu, I
女
戈
|
|
From top: halberd 戈, person 人 (= ノ + 一), woman 女
When the person with that halberd stands with one leg 一 above a woman, he has a threatening authority.
|
|
|
|
姻
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| marriage, matrimony
|
Left: woman 女, right: cause 因 (For the fence 囗 around the big person 大 is a reason.)
Women are the cause of marriages. (OR: The woman becomes an enclosed 'big' person by marriage.)
|
|
|
|
宴
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| banquet, party
utage, EN
宀
女
|
|
From top: roof 宀, sun 日, woman 女
Below the roof, the sunny woman hosts a banquet.
|
|
|
|
桜
|
 |
JLPT 1Joyo 5 |
|
| cherry blossom
sakura, Ō
木
女
|
|
Left: tree 木, right: rays and: woman 女
A tree sending out its rays (of delight) like a woman during cherry blossom.
|
|
|
|
嫁
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| marry, bride
yome, totsugu, KA
女
家
豕
|
|
Left: woman 女, right: house 家 (= below a roof 宀 together with the pigs 豕/豚)
The woman (coming) into the house is the bride.
|
|
|
|
嫌
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| dislike, hate, detest, aversion
kirau/i, iya, KEN, GEN
女
兼
|
|
Left: woman 女, right: combine, concurrently 兼 (A hand ナ/ヨ holds two rice plants 禾: combined or concurrently)
(She wants a monogamous partnership:) If women do it in combination, she dislikes it.
|
|
|
|
娯
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| pleasure, amuse, enjoy
|
Left: woman 女, right: Wu-dynasty, to give 呉 (Person 口 leaning back in a relaxing armchair.)
With a woman and when I lean back in my armchair, I enjoy pleasure.
|
|
|
|
婚
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| marriage
|
Left: woman 女, right: family/clan 氏, sun 日
The woman comes into the family at the day of the marriage.
|
|
|
|
如
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| similar, like, compare, such as, equal
gotoku, JO, NYO
女
口
|
|
Left: woman 女, right: mouth 口
These women's mouths are that similar, that they are comparable.
|
|
|
|
嬢
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| young lady, missy, daughter
|
Left: woman 女, right: (six 六, well 井, clothes 衣)
This young lady could fill six wells with her clothes: It's my missy, my daughter.
|
|
|
|
娠
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| pregnancy, with child
|
Left: woman 女, right: to plow 辰 (At the field corner 厂 a first line 一 is plowed by the farmer 农 [农 = Chinese for farmer])
Women who were "plowed" are in pregnancy.
|
|
|
|
姓
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| surname
SEI, SHŌ
女
生
|
|
Left: woman 女, right: life 生 (The twig ノ at the growing plant stands for life)
The woman lives under her surname.
|
|
|
|
婿
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| son-in-law
muko, SEI
女
正
肉
|
|
Left: woman 女, right: var. of correct/proper 正 (At the line 一 to stop 止 is correct.), body 月/肉
That woman wants a "proper body" as son-in-law.
|
|
|
|
妥
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| gentle, compromise, peace, settle
|
Top: hand reaching down 爫 (here in the sense of: 'to care for sb', like at milk or breast feeding 乳), below: woman 女
The (caring) hand of a woman symbolizes a gentle compromise.
|
|
|
|
嫡
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| heir, legitimate birth
|
Left: woman 女, right: old emperor (mélange of emperor 帝 and old 古)
The woman bore the old emperor a heir.
|
|
|
|
奴
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| slave, servant, footman, guy
yatsu, yakko, -me, DO
奴
女
又
|
|
Left: woman 女, right: hand 又
Women's hands made me to a guy, but also to a slave.
|
|
|
|
妊
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| pregnant
haramu, NIN
女
壬
|
|
Left: woman 女, right: 壬 burden (samurai 士 with hat ノ, originally 壬 as a spindle on which a thread is wound up)
The woman (of the samurai) has the burden of pregnancy.
|
|
|
|
婆
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| old woman
|
Top: wave 波 (= the water's 氵skin 皮) [skin 皮 = A hand 又 with a knife 丨 peels off the skin 厂], bottom: woman 女
With waves (= with wrinkled skin) is this woman: an old woman.
|
|
|
|
媒
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| mediator, intermediary
|
Left: woman 女, right: a certain 某 (Sweets 甘 from the tree 木 for a certain person) [sweet 甘 = mouth with sth. in]
The women go to the "sweet tree", that is an intermediary (matchmaker).
|
|
|
|
妃
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Queen, princess
|
Left: woman 女, right: self 己 (Following the winding path I find myself)
(In a good relationship you should treat them like this:) A woman is in "herself" (= her ego) a queen.
|
|
|
|
姫
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| princess, lady
hime, KI
女
臣
|
|
Left: woman 女, right: retainer 臣 (wide open eye, representing the attentiveness of a retainer)
The woman as a retainer is a princess.
|
|
|
|
妨
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| obstruct, disturb, hamper, prevent
samatageru, BŌ
女
方
|
|
Left: woman 女, right: side 方
A woman at my side would be obstructing???
|
|
|
|
妙
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| mysterious, excellent, exquisite, odd, curious, queer
|
Left: woman 女, right: few/little 少
Among women are few who are mysterious and also excellent??
|
|
|
|
娘
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| daughter
musume, JŌ
女
良
|
|
Left: woman 女, right: good 良
Like a woman who is good, that is how my daughter should be.
|
|
|
|
妄
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| reckless, irrational, delusion, rash, nonsense
midari, MŌ, BŌ
亡
女
|
|
Top: death 亡 (coffin in cross section), below: woman 女
The death of his woman made him reckless.
|
|
|
|
腰
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| hip, lower back, loins
koshi, YŌ
肉
西
女
|
|
Left: part of body 月/肉, right: necessity 要 (Hand bags 覀 are for women 女 a necessity.)
(Asian women have less 'butt') A body part of western 西 women are the hips.
|
|
|
|
楼
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| watchtower, turret, belvedere, high building
|
Left: tree 木, right: 娄 (rice 米, woman 女)
Wood and rice for the women (is stored) in the tower.
|
|
|
|
萎
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| wither, weaken, wilt, droop
|
Top: plant 艹, bottom: to entrust 委 (Rice plant 禾 can women 女 be entrusted.)
The plants I entrusted you, are all withered.
|
|
|
|
媛
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| princess, a noble lady
|
Left: woman 女, right: (Chinese only) to help 爰 (A hand reaches down 爫 to give a rope ノ [with two 二 knots] and another hand 又 takes this help.)
The woman who is that helpful is my 'princess'.
|
|
|
|
嫉
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| be jealous, envy
|
Left: woman 女, right: illness, quick 疾 (The disease 疒 caused by an arrow 矢 is a quick illness.)
The woman has a disease, as if caused by an arrow: jealousy.
|
|
|
|
凄
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| superb, brilliant, uncanny, marvelous, horrible
sugoi, SUI
冫
女
|
|
Left: ice 冫, right: wife 妻 (= with broom 十 in a hand ナ/ヨ, this woman 女)
The ice cream of my wife is superb.
|
|
|
|
妬
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| jealousy, envy, to begrudge
netamu, TO
女
石
|
|
Left: woman 女, right: stone 石
When a woman acts "like a stone", she is jealous.
|
|
|
|
妖
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| bewitching, attractive
ayashii, YŌ
女
天
|
|
Left: woman 女, right: early-death 夭 (here understood as heaven 天)
Women are like heaven: attractive and bewitching.
|
|