cero, null, nil, a rebosar zero, null, nil, to overflow
Pronunciación
REI koboreru
Explicación
Arriba: lluvia 雨, abajo: orden, mandato 令 (Una tapa sobre la persona encorvada 卩, ¡Eso fue ordenado!) Top: rain 雨, bottom: order, command 令 (A lid on the bent person 卩, That was ordered!)
Mnemónico
¿Se ordenará que llueva? ¡Eso no puede hacerlo nadie = cero personas! The rain shall be ordered to fall? That can nobody = zero persons!
Basado en «campana 鈴 suzu, REI, RIN», este radical 令 también puede entenderse como la imagen de una campana: (El sonido de) la campana con el mazo 卩 da ahora 今 la orden (por ejemplo, venir).
L'application dispose d'une nouvelle fonction de manuel qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.
Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.