|
|
女
|
|
JLPT 5Joyo 1 |
|
| mujer, hembra
onna, me, JO, NYŌ, NYO
女
|
|
Una ku-no-ichi くノ一 es una ninja femenina.
Imagen de una mujer sentada con las piernas cruzadas y los brazos abiertos.
|
|
|
|
数
|
|
JLPT 3Joyo 2 |
|
| contar, número
kazu, kazoeru, SŪ, SU
米
女
攵
|
|
Izquierda: 娄 (arroz 米, mujer 女), derecha: golpear, golpear 攵 (mano 又 con un palo ノ)
Los granos de arroz son para la mujer con un palo en la mano: para contar.
|
|
|
|
母
|
|
JLPT 5Joyo 2 |
|
| madre
haha, BO
母
女
|
|
Una variación de mujer 女 con los pechos acentuados indicados por los dos puntos:
(Cuando se amamanta:) Una mujer con los pechos hinchados es una madre.
|
|
|
|
妹
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| hermana menor
imōto, MAI
女
未
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: inmadura 未 (La 木rama superior del árbol es más corta, por lo tanto: joven/inmaduro)
La mujer, todavía inmadura, es mi hermana menor.
|
|
|
|
安
|
|
JLPT 5Joyo 3 |
|
| pacífico, barato, bajo
yasui, AN
宀
女
|
|
Arriba: un techo 宀, abajo: mujer 女
Con una mujer bajo nuestro techo todo será pacífico (.. ¿y más barato??)
|
|
|
|
始
|
|
JLPT 4Joyo 3 |
|
| empezar, comenzar
hajimeru, SHI
女
台
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: plataforma 台 (= nariz ム sobre la boca 口)
La mujer en la plataforma comienza.
|
|
|
|
案
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| idea, propuesta, esquema, plan
|
Arriba: barato, pacífico 安 (Bajo nuestro techo 宀 una mujer 女, entonces todo será pacífico (...¿y más barato??), abajo: árbol 木
Paz en los árboles: Ese es mi plan.
|
|
|
|
委
|
|
JLPT 3Joyo 3 |
|
| confiar
yudaneru, I
禾
女
|
|
Arriba: planta de arroz 禾, abajo: mujer 女:
Las plantas de arroz pueden ser confiadas a las mujeres.
|
|
|
|
姉
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| hermana mayor
|
Izquierda: mujer 女, derecha: ciudad/mercado 市
La mujer en la ciudad es mi hermana mayor.
|
|
|
|
要
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| necesidad, esencia, punto, pivote
kaname, iru, YŌ
西
女
|
|
Arriba: oeste 西 (Puesta del sol 日 bajo el horizonte 一 en el oeste), abajo: mujer 女. (Aquí: 西 como un bolso de mano con asa grande)
Un bolso de mano es para una mujer: una necesidad.
|
|
|
|
妻
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| esposa
tsuma, SAI
女
聿
|
|
Arriba: escoba 十 con la mano ナ/ヨ (cf.:cepillo/pluma 筆 o escoba 帚), abajo: mujer 女
Con una escoba en la mano está esta mujer: mi esposa.
|
|
|
|
接
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| tocar, contactar, conectar, unir
tsugu, SETSU
扌
立
女
|
|
Izquierda: mano 扌, derecha: levantarse 立, mujer 女
(Dar) la mano y levantarse a la mujer que se quiere tocar.
|
|
|
|
婦
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| esposa, mujer
|
Izquierda: mujer 女, derecha: escoba 帚 (mano ナ/ヨ, sujetando una escoba)
La mujer con la escoba en la mano es mi esposa.
|
|
|
|
好
|
|
JLPT 4Joyo 4 |
|
| como, bien, amor
suku, konomu/mashi, KŌ
女
子
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: niño 子
Mujeres y niños es lo que me gusta.
|
|
|
|
姿
|
|
JLPT 1Joyo 6 |
|
| figura, forma, apariencia
sugata, SHI
次
女
|
|
Arriba: siguiente 次 (hielo 冫falta 欠, ¿qué viene después?), abajo: mujer 女
Mi próxima mujer debe tener una gran figura.
|
|
|
|
威
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| autoridad, intimidar, dignidad, amenazar
odosu, I
女
戈
|
|
Desde arriba: alabarda 戈, persona 人 (= ノ + 一), mujer 女
Cuando la persona con esa alabarda está con una pierna 一 encima de una mujer, tiene una autoridad amenazadora.
|
|
|
|
姻
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| matrimonio
|
Izquierda: mujer 女, derecha: causa 因 (Para la valla 囗 alrededor de la persona grande 大 es una razón).
La mujer es la causa de los matrimonios. (O: La mujer se convierte en una 'persona grande' cercada por el matrimonio).
|
|
|
|
宴
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| banquete, fiesta
utage, EN
宀
女
|
|
Desde arriba: tejado 宀, sol 日, mujer 女
Debajo del tejado, la mujer soleada organiza un banquete.
|
|
|
|
桜
|
|
JLPT 1Joyo 5 |
|
| flor de cerezo
sakura, Ō
木
女
|
|
Izquierda: árbol 木, derecha: rayos y: mujer 女
Un árbol enviando sus rayos (de deleite) como una mujer durante la floración del cerezo.
|
|
|
|
嫁
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| casarse, novia
yome, totsugu, KA
女
家
豕
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: casa 家 (= debajo de un tejado 宀 junto con los cerdos 豕/豚)
La mujer (que entra) en la casa es la novia.
|
|
|
|
嫌
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| desagrado, odio, detestar, aversión
kirau/i, iya, KEN, GEN
女
兼
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: combinar, concurrentemente 兼 (Una mano ナ/ヨ sostiene dos plantas de arroz 禾: combinadas o concurrentemente)
(Ella quiere una pareja monógama:) Si las mujeres lo hacen en combinación, a ella no le gusta.
|
|
|
|
娯
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| placer, divertir, disfrutar
|
Izquierda: mujer 女, derecha: Wu-dinastía, dar 呉 (Persona 口 recostada en un sillón relajante.)
Con una mujer y cuando me reclino en mi sillón, disfruto del placer.
|
|
|
|
婚
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| matrimonio
|
Izquierda: mujer 女, derecha: familia/clan 氏, sol 日
La mujer entra en la familia el día del matrimonio.
|
|
|
|
如
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| similar, parecido, comparar, como, igual
gotoku, JO, NYO
女
口
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: boca 口
Las bocas de estas mujeres'son tan parecidas, que son comparables.
|
|
|
|
嬢
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| joven, señorita, hija
|
Izquierda: mujer 女, derecha: (seis 六, pozo 井, ropa 衣)
Esta joven podría llenar seis pozos con su ropa: It's my missy, my daughter.
|
|
|
|
娠
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| embarazo, con niño
|
Izquierda: mujer 女, derecha: arar 辰 (En la esquina del campo 厂 una primera línea 一 es arada por el granjero 农 [农 = chino para granjero])
Las mujeres que fueron "aradas" están embarazadas.
|
|
|
|
姓
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| apellido
SEI, SHŌ
女
生
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: vida 生 (La ramita ノ en la planta que crece representa la vida)
La mujer vive bajo su apellido.
|
|
|
|
婿
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| yerno
muko, SEI
女
正
肉
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: var. de correcto/propio 正 (En la línea 一 para 止 es correcto.), cuerpo 月/肉
Esa mujer quiere un "cuerpo apropiado" como yerno.
|
|
|
|
妥
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| gentil, compromiso, paz, arreglo
|
Arriba: mano que se extiende hacia abajo 爫 (aquí en el sentido de: 'cuidar de sb', como en la alimentación de la leche o el pecho 乳), abajo: mujer 女
La mano (cuidadora) de una mujer simboliza un compromiso suave.
|
|
|
|
嫡
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| heredero, nacimiento legítimo
|
Izquierda: mujer 女, derecha: viejo emperador (mélange de emperador 帝 y viejo 古)
La mujer dio a luz un heredero al viejo emperador.
|
|
|
|
奴
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| esclavo, sirviente, lacayo, hombre
yatsu, yakko, -me, DO
奴
女
又
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: mano 又
Las manos de las mujeres me convirtieron en un hombre, pero también en un esclavo.
|
|
|
|
妊
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| embarazada
haramu, NIN
女
壬
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: 壬 carga (samurai 士 con sombrero ノ, originalmente 壬 como huso en el que se enrolla un hilo)
La mujer (del samurai) tiene la carga del embarazo.
|
|
|
|
婆
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| anciana
|
Arriba: ola 波 (= el agua's 氵piel 皮) [piel 皮 = Una mano 又 con un cuchillo 丨 pela la piel 厂], abajo: mujer 女
Con ondas (= con la piel arrugada) está esta mujer: una anciana.
|
|
|
|
媒
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| mediador, intermediario
|
Izquierda: mujer 女, derecha: cierta 某 (Dulces 甘 del árbol 木 para cierta persona) [dulce 甘 = boca con algo dentro].
Las mujeres van al "dulce árbol", que es un intermediario (casamentero).
|
|
|
|
妃
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Reina, princesa
|
Izquierda: mujer 女, derecha: yo 己 (Siguiendo el sinuoso camino me encuentro)
(En una buena relación deberías tratarlos así:) Una mujer es en "sí misma" (= su ego) una reina.
|
|
|
|
姫
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| princesa, dama
hime, KI
女
臣
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: criado 臣 (ojo bien abierto, representando la atención de un criado)
La mujer como criada es una princesa.
|
|
|
|
妨
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| obstruir, molestar, estorbar, impedir
samatageru, BŌ
女
方
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: lado 方
Una mujer a mi lado estaría obstruyendo???
|
|
|
|
妙
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| misterioso, excelente, exquisito, extraño, curioso, raro
|
Izquierda: mujer 女, derecha: pocas/poco 少
Entre las mujeres hay pocas que sean misteriosas y también excelentes??
|
|
|
|
娘
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| hija
musume, JŌ
女
良
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: buena 良
Como una mujer que es buena, así debe ser mi hija.
|
|
|
|
妄
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| imprudente, irracional, delirante, temerario, disparatado
midari, MŌ, BŌ
亡
女
|
|
Arriba: muerte 亡 (ataúd en sección transversal), abajo: mujer 女
La muerte de su mujer le hizo imprudente.
|
|
|
|
腰
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| cadera, parte baja de la espalda, lomo
koshi, YŌ
肉
西
女
|
|
Izquierda: parte del cuerpo 月/肉, derecha: necesidad 要 (Los bolsos de mano 覀 son para las mujeres 女 una necesidad).
(Las mujeres asiáticas tienen menos 'trasero') Una parte del cuerpo de las mujeres 西 occidentales son las caderas.
|
|
|
|
楼
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| torre de vigilancia, torreta, mirador, edificio alto
|
Izquierda: árbol 木, derecha: 娄 (arroz 米, mujer 女)
Madera y arroz para las mujeres (se almacena) en la torre.
|
|
|
|
萎
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| marchitar, debilitar, decaer
|
Arriba: planta 艹, abajo: confiar 委 (Planta de arroz 禾 pueden las mujeres 女 ser confiadas.)
Las plantas que te confié, están todas marchitas.
|
|
|
|
媛
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| princesa, una dama noble
|
Izquierda: mujer 女, derecha: (sólo en chino) ayudar 爰 (Una mano se extiende 爫 para dar una cuerda ノ [con dos 二 nudos] y otra mano 又 coge esta ayuda).
La mujer que es tan servicial es mi 'princesa'.
|
|
|
|
嫉
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| tener celos, envidia
|
Izquierda: mujer 女, derecha: enfermedad, rápida 疾 (La enfermedad 疒 causada por una flecha 矢 es una enfermedad rápida).
La mujer tiene una enfermedad, como causada por una flecha: celos.
|
|
|
|
凄
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| soberbio, brillante, asombroso, maravilloso, horrible
sugoi, SUI
冫
女
|
|
Izquierda: helado 冫, derecha: esposa 妻 (= con escoba 十 en una mano ナ/ヨ, esta mujer 女)
El helado de mi esposa es magnífico.
|
|
|
|
妬
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| celos, envidia, envidiar
netamu, TO
女
石
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: piedra 石
Cuando una mujer actúa "como una piedra", está celosa.
|
|
|
|
妖
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| hechizante, atractivo
ayashii, YŌ
女
天
|
|
Izquierda: mujer 女, derecha: muerte temprana 夭 (aquí entendido como cielo 天)
Las mujeres son como el cielo: atractivas y hechizantes.
|
|