|
|
女
|
|
JLPT 5Joyo 1 |
|
| Frau
onna, me, JO, NYŌ, NYO
女
|
|
Eine Ku-no-ichi くノ一 ist ein weiblicher Ninja.
Bild einer sitzenden Frau mit gekreuzten Beinen und ausgestreckten Armen. |
|
|
|
数
|
|
JLPT 3Joyo 2 |
|
| zählen, Zahl
kazu, kazoeru, SŪ, SU
米
女
攵
|
|
Links: 娄 (Reis 米, Frau 女), rechts: schlagen 攵 (Hand 又 mit einem Stock ノ)
Reiskörner werden von einer Frau mit einem Stock in der Hand: gezählt. |
|
|
|
母
|
|
JLPT 5Joyo 2 |
|
| Mutter
haha, BO
母
女
|
|
Variante von Frau 女 mit geschwollenen Brüsten, die durch die beiden Punkte : gezeigt sind.
Eine Frau mit geschwollenen Brüsten ist eine stillende Mutter. |
|
|
|
妹
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| jüngere Schwester
imōto, MAI
女
未
|
|
Links: Frau 女, rechts: unreif 未 (Baum 木, dessen oberer Zweig kürzer ist, daher: jung/unreif)
Die Frau, die noch unreif ist, ist meine jüngere Schwester. |
|
|
|
安
|
|
JLPT 5Joyo 3 |
|
| friedvoll, billig, günstig, gering
yasui, AN
宀
女
|
|
Oben: Dach 宀, unten: Frau 女
Unter unserem Dach eine Frau, dann wird alles friedlich (.. und billiger???) |
|
|
|
始
|
|
JLPT 4Joyo 3 |
|
| anfangen, Start, erster
hajimeru, SHI
女
台
|
|
Links: Frau 女, rechts: Plattform 台 (= Nase ム überm Mund 口)
Die Frau auf der Plattform fängt an. |
|
|
|
案
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| Plan, Vorschlag, Idee
|
Oben: friedlich, billig 安 (Unter unserem Dach 宀 eine Frau 女, dann wird alles friedlich (...und billiger???), unten: Baum 木
Frieden in den Bäumen: Das ist mein Plan. |
|
|
|
委
|
|
JLPT 3Joyo 3 |
|
| anvertrauen
yudaneru, I
禾
女
|
|
Oben: Reispflanze 禾, unten: Frau 女
Die Reispflanzen kann man der Frau anvertrauen. |
|
|
|
姉
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| ältere Schwester
|
Links: Frau 女, rechts: Stadt 市
Die Frau in der Stadt ist meine ältere Schwester. |
|
|
|
要
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| Notwendigkeit, Hauptsache, benötigen
kaname, iru, YŌ
西
女
|
|
Oben: Westen 西 (Untergang der Sonne 日 unter den Horizont 一 im Westen), unten: Frau 女. (Hier: 西 als Handtasche mit großem Griff)
Eine Handtasche ist für eine Frau eine Notwendigkeit, sie braucht sie. |
|
|
|
妻
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| Ehefrau
tsuma, SAI
女
聿
|
|
Oben: Besen 十 mit Hand ナ/ヨ (vergl.: Pinsel 筆 oder Besen 帚) unten: Frau 女
Den Besen in der Hand hat diese Frau: meine Ehefrau. |
|
|
|
接
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| berühren, Kontakt aufnehmen, zusammenfügen, Verbindung
tsugu, SETSU
扌
立
女
|
|
Links: Hand 扌, rechts: stehen 立, Frau 女
(Gib die) Hand und steh auf, wenn du eine Frau berühren willst. |
|
|
|
婦
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| Ehefrau, Frau
|
Links: Frau 女, rechts: Besen 帚 (Hand ナ/ヨ, die so etwas wie einen Besen hält)
Die Frau, die in der Hand einen Besen hält, ist meine Ehefrau. |
|
|
|
好
|
|
JLPT 4Joyo 4 |
|
| mögen, gern haben, lieben
suku, konomu/mashi, KŌ
女
子
|
|
Links: Frau 女, rechts: Kind 子
Frauen und Kinder mag ich. |
|
|
|
姿
|
|
JLPT 1Joyo 6 |
|
| Form, Figur, Aussehen, Gestalt
sugata, SHI
次
女
|
|
Oben: nächster 次 (Eis 冫fehlt 欠, was kommt als nächstes?), unten: Frau 女
Meine nächste Frau hat eine gute Figur. |
|
|
|
威
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Autorität, einschüchtern, drohen
odosu, I
女
戈
|
|
Von oben: Hellebarde 戈, Person 人 (= ノ+一), Frau 女
Wenn die Person mit der Hellebarde mit einem Bein 一 auf der Frau steht, so hat derjenige eine bedrohliche Autorität. |
|
|
|
姻
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Eheschließung
|
Links: Frau 女, rechts: Ursache 因 (Der Zaun 囗 um den großen Mann 大 hat seinen Grund/Ursache)
Frauen sind die Ursache der Ehe. (ODER: Wenn die Frau zu einer umschlossenen Größe wird, dann durch Eheschließung) |
|
|
|
宴
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Bankett, Festmahl
utage, EN
宀
女
|
|
Von oben: Dach 宀, Sonne 日, Frau 女
Unterm Dach gibt die sonnige Frau ein Bankett. |
|
|
|
桜
|
|
JLPT 1Joyo 5 |
|
| Kirschblüte
sakura, Ō
木
女
|
|
Links: Baum 木, rechts: Strahlen und: Frau 女
Ein Baum, der strahlt wie eine Frau bei der Kirschblüte. |
|
|
|
嫁
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Braut, heiraten
yome, totsugu, KA
女
家
豕
|
|
Links: Frau 女, rechts: Haus 家 (= unter einem Dach 宀 zusammen mit den Schweinen 豕/ 豚)
Die Frau, die ins Haus kommt, ist die Braut. |
|
|
|
嫌
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| nicht mögen, unangenehm, Aversion
kirau/i, iya, KEN, GEN
女
兼
|
|
Links: Frau 女, rechts: kombinieren/gleichzeitig tun 兼 (Eine Hand ナ/ヨ hält zwei Reispflanzen 禾 gleichzeitig.)
(Sie will eine monogame Partnerschaft:) Wenn Frauen es kombiniert machen, mag sie es nicht. |
|
|
|
娯
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| amüsieren, Vergnügung
|
Links: Frau 女, rechts: Wu-Dynastie, geben/schenken 呉 (Person 口, die sich in einem Sessel zurücklehnt.)
Mit einer Frau und wenn ich mich im Sessel zurücklehne, habe ich: Vergnügen. |
|
|
|
婚
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| Heirat
|
Links: Frau 女, rechts: Familie/Clan 氏, Sonne/Tag 日
Die Frau kommt in die Familie am Tag der Heirat. |
|
|
|
如
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| ähnlich, entsprechend, vergleichbar, so wie, als ob
gotoku, JO, NYO
女
口
|
|
Links: Frau 女, rechts: Mund 口
Die Frauenmünder sind sich so ähnlich, als ob... sie vergleichbar sind. |
|
|
|
嬢
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Tochter, Fräulein, junge Dame
|
Links: Frau 女, rechts: (sechs 六, Brunnen 井, Kleidung 衣)
Eine Frau, die sechs Brunnen mit ihren Kleidern füllen könnte: Diese junge Dame ist mein Fräulein Tochter. |
|
|
|
娠
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Schwangerschaft, mit Kind
|
Links: Frau 女, rechts: Pflug 辰 (An der Ecke 厂 wird eine erste Linie 一 von dem Bauern 农 [农 = chinesisch für Bauer] gepflügt)
Frauen, die "gepflügt" wurden, sind schwanger. |
|
|
|
姓
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| Familienname
SEI, SHŌ
女
生
|
|
Links: Frau 女, rechts: Leben/Geburt 生 (Der Zweig ノ an der wachsenden Pflanze steht fürs Leben)
Die Frau lebt unter ihrem Familiennamen. |
|
|
|
婿
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Schwiegersohn
muko, SEI
女
正
肉
|
|
Links: Frau 女, rechts: richtig/korrekt 正 (An der Linie 一 anzuhalten 止 ist korrekt.), Körper 月/肉
Die Frau will einen "richtigen" Körper als Schwiegersohn. |
|
|
|
妥
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| friedlich, Übereinkunft, sanft, Vergleich
|
Oben: herab greifende Hand 爫, (hier im Sinne von "sich um jdn. sorgen", wie bei (Mutter-)Milch 乳 geben.), unten: Frau 女
Die (sorgende) Hand einer Frau symbolisiert eine friedliche Übereinkunft. |
|
|
|
嫡
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Erbe, legitimer Stammhalter
|
Links: Frau 女, rechts: alter Kaiser (Mischung von Kaiser 帝 und alt 古)
Die Frau schenkt dem alten Kaiser einen Erben. |
|
|
|
奴
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Kerl, Diener, Sklave, Bursche, Knecht
yatsu, yakko, -me, DO
奴
女
又
|
|
Links: Frau 女, rechts: Hand 又
Frauenhände machten mich zum Kerl, aber auch zum Sklaven. |
|
|
|
妊
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| schwanger werden
haramu, NIN
女
壬
|
|
Links: Frau 女, rechts: Bürde 壬 (Samurai 士 mit Hut ノ, ursprünglich: 壬 als Spindel, auf die ein Faden gewickelt ist)
Die Frau (des Samurai) trägt die Bürde der Schwangerschaft. |
|
|
|
婆
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| alte Frau
|
Oben: Welle 波 (= das Wasser 氵hat diese Haut 皮) [Haut 皮 = Eine Hand 又 mit einem Messer 丨 die einem Tier die Haut 厂 abzieht.], unten: Frau 女
Wellig (= faltige Haut) ist diese Frau: eine alte Frau. |
|
|
|
媒
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Mediator, Mittelsmann, (Heirats-)Vermittlung
|
Links: Frau 女, rechts: ein gewisser 某 (Süßes 甘 vom Baum 木 für eine gewisse Person) [Süßes 甘 = Mund mit etwas drin]
Die Frauen gehen zum "süßen Baum", der als (Heirats-)vermittler dient. |
|
|
|
妃
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Königin, Prinzessin
|
Links: Frau 女, rechts: selbst 己 (Dem gewundenen Pfad folgend finde ich mich selbst)
(In einer guten Beziehung sollte man sie so behandeln:) Eine Frau ist im "Selbst" (= Ego) eine Königin. |
|
|
|
姫
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Prinzessin, kaiserl. Konkubine
hime, KI
女
臣
|
|
Links: Frau 女, rechts: Gefolgsmann 臣 (Bild eines wachsamen Auges)
Die Frau im Gefolge ist eine Prinzessin. |
|
|
|
妨
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| behindern, Störung, hemmen
samatageru, BŌ
女
方
|
|
Links: Frau 女, rechts: Seite 方
Eine Frau an meiner Seite wäre eine Behinderung??? |
|
|
|
妙
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| mysteriös, exzellent, geschickt, merkwürdig
|
Links: Frau 女, rechts: wenig 少
Unter den Frauen gibt es wenige, die mysteriös und geschickt sind?? |
|
|
|
娘
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| Tochter, junge Frau
musume, JŌ
女
良
|
|
Links: Frau 女, rechts: gut 良
Wie eine Frau, die gut ist, so sollte meine Tochter sein. |
|
|
|
妄
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| durcheinander, unüberlegt, rücksichtslos
midari, MŌ, BŌ
亡
女
|
|
Oben: tot 亡 (Sarg im Querschnitt), unten: Frau 女
Der Tod seiner Frau brachte ihn durcheinander. |
|
|
|
腰
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| Hüfte, Taille, Lenden, Haltung, Stellung
koshi, YŌ
肉
西
女
|
|
Links: Körperteil 月/肉, rechts: benötigen 要 (Handtaschen 覀 werden von Frauen 女 benötigt.)
(Asiatische Frauen haben weniger 'Hintern':) Ein Körperteil westlicher 西 Frauen sind die Hüften. |
|
|
|
楼
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Turm, Wachturm
|
Links: Baum 木, rechts: 娄 (Reis 米, Frau 女)
Holz und Reis für die Frauen (lagert) im Turm. |
|
|
|
萎
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| welken, verwelken, schwach, bedrückt, entmutigt werden
|
Oben: Pflanze 艹, unten: anvertrauen 委 (Die Reispflanze 禾 kann man der Frau 女 anvertrauen.)
Die Pflanzen, die ich dir anvertraut habe, sind verwelkt. |
|
|
|
媛
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| Prinzessin, eine noble Dame
|
Links: Frau 女, rechts: (nur chinesisch) helfen 爰 (Eine herabgreifende Hand 爫 reicht ein Seil ノ [mit zwei 二 Knoten] und eine andere Hand 又 nimmt diese Hilfe.)
Die Frau, die so hilfreich ist, ist meine 'Prinzessin'. |
|
|
|
嫉
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| eifersüchtig sein, beneiden
|
Links: Frau 女, rechts: Krankheit, schnell 疾 (Die Krankheit 疒 durch einen Pfeil 矢 ist eine schnelle Krankheit.)
Die Frau hat eine Krankheit, wie durch einen Pfeil: Die Eifersucht. |
|
|
|
凄
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| großartig, unheimlich, entsetzlich
sugoi, SUI
冫
女
|
|
Links: Eis 冫, rechts: Ehefrau 妻 (= mit Besen 十 in der Hand ナ/ヨ, diese Frau 女)
Das Eis meiner Ehefrau ist großartig. |
|
|
|
妬
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| beneiden, neidisch/eifersüchtig sein
netamu, TO
女
石
|
|
Links: Frau 女, rechts: Stein 石
Wenn eine Frau sich "wie ein Stein" verhält, dann ist sie neidisch. |
|
|
|
妖
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| mysteriös, bezaubernd, attraktiv, verführerisch
ayashii, YŌ
女
天
|
|
Links: Frau 女, rechts: früher Tod 夭 (hier als Himmel 天 verstanden)
Die Frauen und der Himmel sind gleichermaßen mysteriös und bezaubernd. |
|