|
|
鉄
|
|
JLPT 3Joyo 3 |
|
| ferro, aço
kurogane, TETSU
金
失
夫
|
|
Esquerda: metal 金 (Coberto no chão 土 estão 2 pepitas de ouro 丷), direita: perder 失 (Eu enfatizo (=acento ノ) que é o marido 夫 que perde) [marido 夫 = grande 大 pessoa com braços extra-cuidados 一]
O metal que se pode perder com segurança (devido ao seu pouco valor) é o ferro.
|
|
|
|
漢
|
|
JLPT 4Joyo 3 |
|
| Han-China
|
Esquerda: água 氵, direita: planta 艹, boca 口, marido/homem 夫 (= grande 大 pessoa com braços extra-cuidados 一)
Água e plantas na boca do marido da China.
|
|
|
|
失
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| perder, desaparecer
ushinau, SHITSU
失
夫
ノ
大
|
|
Em cima à esquerda: acento ノ para enfatizar, resto: marido 夫 (= grande 大 pessoa com braços extra-carinhosos 一)
Acento: O marido está a perder.
|
|
|
|
夫
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| (meu) marido, homem
otto, FU, FŪ
夫
大
|
|
Dois 二 e pessoa 人
A grande 大 pessoa com os braços extra-carinhosos 一 é o marido.
|
|
|
|
規
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| padrão, medida
|
Esquerda: marido 夫 (= grande 大 pessoa com braços extra-cuidados 一), direita: ver/olhar 見 (= O olho 目 está nas pernas 儿 quando olha à volta.)
O marido cuida dos regulamentos.
|
|
|
|
賛
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| aprovar, elogiar, título ou inscrição em gravura, auxiliar, concordar com
|
Em cima: 2 x marido 夫 (= grande 大 pessoa com braços extra-cuidados 一), em baixo: concha/dinheiro 貝
(ou seja, na loja de flores) Dois maridos com dinheiro: Isso é digno de louvor!
|
|
|
|
難
|
|
JLPT 2Joyo 6 |
|
| impossível, difícil, dificuldade, acidente, defeito
muzukashii, katai, NAN
艹
夫
隹
|
|
Esquerda: var. da China Han 漢 (Água 氵e plantas 艹 na boca 口 do marido 夫 da China) [Mas aqui falta: água 氵], direita: pássaro 隹
Han-China 漢 sem água é para os pássaros realmente: difícil!
|
|
|
|
渓
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| corrente de montanha, vale
|
Esquerda: água 氵, em cima à direita: mão estendida para baixo 爫, em baixo: marido 夫 (= grande 大 pessoa com braços extra-cuidados 一)
No meio da água furiosa, uma mão agarra o marido e salva-o da corrente da montanha no desfiladeiro.
|
|
|
|
鶏
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| Frango, galinha
niwatori, KEI
鳥
爫
夫
|
|
Esquerda: mão estendida para baixo 爫, marido 夫, direita: pássaro 鳥. ('niwa' significa jardim, portanto "niwatori" é: "pássaro de jardim")
(A galinha é domesticada, mas outras aves voariam para longe quando tocadas) A mão protetora do marido está com a "ave do jardim": A galinha.
|
|
|
|
潜
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| submergir, esconder, ocultar, abaixar (voz), calar
hisomu, moguru, SEN
氵
夫
|
|
Esquerda: água 氵, direita: trocar, substituir 替 (Os dois maridos 夫 são durante o sol 日 [=bons tempos] trocáveis).
[Se não se consegue ver] na água os dois maridos apesar do sol, eles estão submersos ou escondidos.
|
|
|
|
替
|
|
JLPT 2Joyo 7 |
|
| troca, reserva, substituto, por-
kaeru/waru, TAI
夫
日
|
|
Em cima: 2 x marido 夫 (= pessoa grande 大 com braços extra-carinhosos 一), em baixo: sol 日
Dois maridos estão durante o sol (= durante os bons tempos) permutáveis.
|
|
|
|
嘆
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| suspiro, lamento, pesar
nageku/kawashii, TAN
口
艹
夫
|
|
Esquerda: boca 口, direita: var. da China 漢 (Água 氵e plantas 艹 na boca 口 do marido 夫 da China) [Mas falta a água 氵a)
As bocas numa China sem água estão a lamentar-se.
|
|
|
|
秩
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| regularidade, salário, pedido
|
Esquerda: planta de arroz 禾, direita: perder, desaparecer 失 (sublinho (= acento ノ) que é o marido 夫 que vai perder). [marido = 夫 = pessoa grande 大 com braços extra-cuidados 一]
Perderam-se plantas de arroz! Precisamos de mais regularidade!
|
|
|
|
迭
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| transferir, alternar
|
Esquerda: movimento 辶, direita: perder/desaparecer 失 (sublinho ノ (= acento) é o marido 夫 que vai perder). [marido 夫 = pessoa grande 大 com braços extra-carinhosos 一]
(Pense num pêndulo) Há uma perda de movimento (momentum) na transferência/mudança.
|
|
|
|
扶
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| ajudar, ajuda, auxiliar
|
Esquerda: mão 扌, direita: marido 夫 (= a pessoa grande 大 com braços extra-cuidados 一)
A mão do marido é útil.
|
|