Значение |
огонь 火
|
Объяснение |
Изображение огня
|
Используется с этими персонажами:
|
|
火
|
 |
JLPT 5Joyo 1 |
|
| огонь, пламя
hi, KA
火
人
|
|
Человек 人 с поднятыми руками 丷 кричит "огонь";
Изображение огня.
|
|
|
|
光
|
 |
JLPT 4Joyo 2 |
|
| свет, свечение
hikari, hikaru, KŌ
火
儿
|
|
Вверху: вариация огня 火, внизу: две ноги 儿. Ножки означают возможность транспортировки огня, например, в фонаре.
Огонь, который можно переносить, означает свет.
|
|
|
|
秋
|
 |
JLPT 4Joyo 2 |
|
| осень
aki, SHŪ
禾
火
|
|
Слева: рисовое растение 禾 (здесь: солома) и справа: огонь 火
Рисовые растения (= их солому) сжигают осенью.
|
|
|
|
炭
|
 |
JLPT 3Joyo 3 |
|
| (древесный) уголn
sumi, TAN
山
厂
火
|
|
Верх: гора 山, низ: пепел 灰 (Если что-л. "скала 厂"-подобное закрывает огонь 火, то это пепел). (Чтобы сделать древесный уголь, дрова складывают в виде горы, накрывают и поджигают изнутри).
Из этой горы, покрытой огнем, получается древесный уголь.
|
|
|
|
畑
|
 |
JLPT 3Joyo 3 |
|
| (сухое) поле, пуст
hata, hatake,
火
田
|
|
Слева: огонь 火, справа: рисовое поле 田
С огнем рисовое поле превращается в: сухое поле.
|
|
|
|
焼
|
 |
JLPT 3Joyo 4 |
|
| гореть, жечь
yaku, SHŌ
火
|
|
Слева: огонь 火, справа: трижды десять 十, один 一, ноги 儿
На огне жарится 31 нога.
|
|
|
|
談
|
 |
JLPT 3Joyo 3 |
|
| разговор , беседk
|
Слева: слово 言 (звуковые волны изо рта 口), справа: пламя 炎 (= 2 раза огонь 火)
Слова, подобные пламени, создают разговор (или дискуссию).
|
|
|
|
灯
|
 |
JLPT 3Joyo 4 |
|
| свет, лампа
hi, TŌ
火
丁
|
|
Слева: костер 火, справа: городской квартал 丁
Огонь в городском квартале служит светом.
|
|
|
|
災
|
 |
JLPT 1Joyo 5 |
|
| несчастье, катас
wazawai, SAI
川
巛
火
|
|
Вверху: вар. река 川, внизу: огонь 火
Река и огонь могут принести беду.
|
|
|
|
燃
|
 |
JLPT 2Joyo 5 |
|
| гореть, сжигать
|
Слева: огонь 火, справа: утвердительное/естественное/но 然 (тело 月/肉, собака 犬, огонь 灬)
Огонь имеет свойство гореть. - Или: Огонь, на котором жарится тело собаки, действительно горит).
|
|
|
|
灰
|
 |
JLPT 2Joyo 6 |
|
| зола , пепел, шлак
hai, KAI
厂
火
|
|
Слева: утес 厂, внизу: огонь 火
Если над огнем что-то лежит "скалой", то это пепел.
|
|
|
|
炎
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| пламя
honō, EN
炎
火
|
|
2 раза огонь 火
Два пожара: все в огне!
|
|
|
|
煙
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| дымить, дым, кури
kemuri, kemui/tai, EN
火
西
土
|
|
Слева: огонь 火, справа: запад 西 (Закат под горизонтом 一 солнца 日 на западе), земля 土
(Западные ветры обычно часты.) Огонь с запада земли приносит нам: дым.
|
|
|
|
愁
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| беспокойство , печаль, тоска
urei/eru, SHŪ
禾
火
心
|
|
Вверху: осень 秋 (когда рисовые растения 禾 сжигаются 火 дотла), внизу: сердце 心
(Потому что скоро наступит зима) Осенью сердце испытывает грусть.
|
|
|
|
炊
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| варить, кулинарить
taku, SUI
火
欠
|
|
Слева: огонь 火, справа: недостаток 欠 (Широко раскрытый рот зевающего ⺈ человека 人 испытывает недостаток чего-л.) - 炊飯器 (すいはんき) означает рисоварку.
(Вспомните печь для приготовления риса:) огня не хватает, но он готовит.
|
|
|
|
燥
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| сухой
|
Слева: огонь 火, справа: птичий щебет 喿 [также: собираться, так как показаны три клюва 口 (птицы) на дереве木)
У костра мы собираемся, чтобы обсохнуть.
|
|
|
|
淡
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| блеклый
awai, TAN
氵
炎
火
|
|
Слева: вода 氵, справа: пламя 炎 (2 раза огонь 火)
Вода делает пламя бледным и слабым.
|
|
|
|
爆
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| взрыв(ать(ся))
|
Слева: огонь 火, справа: разоблачение, насилие 暴 (= солнце 日 [здесь: сковорода, сковородка], вместе 共, вода 水)
(Горящий жир на сковороде водой не погасишь.) Огонь приводит на сковороде 日 вместе с водой к взрыву.
|
|
|
|
煩
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| беспокоиться, тревожиться
wazurau/washii, HAN, BON
火
頁
|
|
Слева: огонь 火, справа: голова/лоб 頁
Огонь в голове" - это боль, которая вызывает беспокойство.
|
|
|
|
滅
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| разрушать , уничтожать
horobiru/bosu, METSU
氵
火
戈
|
|
Слева направо: вода 氵, вариация человека 人 (= ノ+一), алебарда 戈, огонь 火
Вода, человек, огонь и алебарда могут быть: разрушительными.
|
|
|
|
炉
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| домашний очаг , плита
|
Слева: огонь 火, справа: дверь 戸
Если огонь находится за дверью (= заслонкой), то это: печь.
|
|
|
Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу. |  |
|
На этой странице вы получите фразы на память для изучения японских кандзи. Если вы учите Китайский ханьцзы, перейдите по этой ссылке. |
Список символов |
Список радикалов
|