|
|
正
|
 |
JLPT 4Joyo 1 |
|
| правильный, точн
masa, tadashii, SEI, SHŌ
止
正
|
|
Вверху горизонтальная верхняя линия 一, внизу: остановиться 止 (= отпечаток правой ноги, повернутой на 90° влево).
Остановиться на линии - это: правильно!
|
|
|
|
足
|
 |
JLPT 5Joyo 1 |
|
| нога, ступня, дос
ashi, tariru, SOKU
足
口
止
|
|
Вверху: коленная чашечка 口, внизу: стопа 止 (= Отпечаток правой ноги, повернутый на 90° влево).
Между коленной чашечкой и стопой находится нога, этого достаточно.
|
|
|
|
止
|
 |
JLPT 4Joyo 2 |
|
| останавливать(с
tomeru, SHI
止
|
|
Вверху: отпечаток ноги (большой палец слева), внизу: ограничительная линия.
Нога упирается в линию и останавливается.
|
|
|
|
歩
|
 |
JLPT 4Joyo 2 |
|
| ходить (пешком)
aruku, ayumu, HO
止
歩
少
|
|
Верх: остановиться 止 (= Изображение отпечатка правой ноги, повернутого на 90° влево.), низ: немного/мало 少 (Такой маленький 小 штрих ノ - это слишком мало.)
Немного останавливаться при ходьбе.
|
|
|
|
歯
|
 |
JLPT 3Joyo 3 |
|
| зуб
|
Верх: остановиться 止 (нога с нижней линией 一 остановиться на), низ: рис 米, контейнер 凵
Остановитесь у контейнера с рисом: Здесь есть что-л. для зубов! (Или: изображение носа 止, рта 凵 и зубов 米)
|
|
|
|
路
|
 |
JLPT 3Joyo 3 |
|
| дорога, улица
|
Слева: нога足 (коленная чашечка口 и след止) [止= след правой ноги, повернутый на 90° влево], справа: каждый各 (Со скрещенными ногами夂 на подушке口 сидит каждый).
Ноги на каждом: дорога и улица.
|
|
|
|
歴
|
 |
JLPT 3Joyo 4 |
|
| история, календа
|
Сверху: обрыв厂, дерево林, остановка止 [止= Отпечаток правой ноги повернут на 90° влево].
У скалы с деревом, где мы остановились, произошла история.
|
|
|
|
武
|
 |
JLPT 2Joyo 5 |
|
| военный, мощный
|
Слева: правильная 正 (у линии 一 остановиться 止 правильно) [止= Отпечаток правой ноги повернут на 90° влево], справа: сабля 弋
Правильно сабли являются частью вооруженных сил.
|
|
|
|
卸
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| оптовая торговл
orosu, oroshi,
午
止
卩
|
|
Слева вверху: полдень 午, внизу: остановка 止, справа: кланяющийся человек 卩
Перерыв в полдень для кланяющегося человека, который является оптовым торговцем.
|
|
|
|
企
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| план(ировать), пр
kuwadateru, KI
止
|
|
Вверху: человек 人, внизу: остановиться 止 (止= Отпечаток правой ноги, повернутый на 90° влево).
Человек должен остановиться для планирования предприятия.
|
|
|
|
御
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| почтительный пр
o(n)-, mi-, GYO, GO
彳
午
卩
止
|
|
Слева: идти 彳, справа: оптовый 卸 (Полуденный午-перерыв 止 для кланяющегося 卩 от оптового)
Я иду (к оптовику) в полдень, останавливаюсь и кланяюсь, потому что я уважаем.
|
|
|
|
肯
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| соглашаться, утв
|
Верх: остановиться 止 (止= след правой ноги, повернутый на 90° влево.), низ: тело или часть тела 肉/月
(Согласие вегетарианцев:) Прекращение (потребления) мяса - это наше согласие.
|
|
|
|
歳
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| год жизни, возраl
|
Сверху: остановка 止, вар. алебарда 戈, вар. шоу/алтарь 示
Я останавливаюсь у алтаря с алебардой (в подарок). Я делаю это каждый год.
|
|
|
|
祉
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| счастье, благополучие
|
Слева: показать/алтарь 示/礻 (изображение алтаря 丁 с чем-л. 一 на, котором показывают), справа: остановиться 止 (= Отпечаток правой ноги, повернутый на 90° влево).
У алтаря следует остановиться для благопожеланий и благословений.
|
|
|
|
紫
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| пурпурный, фиолетовый
murasaki, SHI
止
匕
糸
|
|
Вверху: это 此 (остановить 止 и сидящего человека 匕), внизу: нить 糸
Остановитесь на человеке с нитками в: фиолетовом.
|
|
|
|
雌
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| самка, женский
mesu, me, SHI
止
匕
隹
|
|
Слева: эта 此 (остановиться 止, сидящий человек 匕) справа: птица 隹
Стоящая и сидящая птица - это самка 雌 а самец 雄 это десятиносая птица.
|
|
|
|
渋
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| медлить, не решаться
shibui/ru, JŪ
氵
止
|
|
Слева: вода 氵, справа: остановка 止 и рябь, капли воды.
Даже вода останавливается и пульсирует, так как она слишком горькая.
|
|
|
|
渉
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| брод, пересекать(ся)
|
Слева: вода 氵, справа: идти 歩 (Следует остановиться 止 немного 少 при: ходьбе).
Вы идете по воде: в брод.
|
|
|
|
跳
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| прыгать, скакать
haneru, tobu, CHŌ
足
兆
止
|
|
Слева: стопа 足 (коленная чашечка 口 и след 止), справа: знак/омен 兆 (трещины в черепашьем панцире, которые использовались в древнем Китае для гадания)
Нога оставляет следы (= знаки) при прыжках и скачках.
|
|
|
|
踏
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| шагать, (в)ступать
fumu/maeru, TŌ
足
水
止
|
|
Слева: нога 足 (коленная чашечка 口 и след 止), справа: ботинок 沓 [くつ] (вода 水, солнце 日)
(Не наступать в лужу) Нога [должна смотреть] в водянистые дни (= дождливую погоду), куда наступать. [Или: У ноги есть обувь для ступания].
|
|
|
|
頻
|
 |
JLPT 1Joyo 7 |
|
| часто, зачастую
shikiri, HIN
歩
頁
止
少
|
|
Слева: ходить 歩 (... с остановками 止 немного/несколько 少), справа: голова/лоб 頁
Ходьба полезна для головы: Делайте это часто.
|
|
|
|
齢
|
 |
JLPT 2Joyo 7 |
|
| возраст
|
Слева: зуб 歯 (Остановись 止 и возьми рис 米 из контейнера 凵 для зубов.), справа: приказ/команда 令 (Надеть крышку на согнутого человека 卩, было приказано!)
(Возраст лошади можно определить по ее зубам:) зубы получили "приказ" показать: возраст.
|
|
|
|
捗
|
 |
JLPT -Joyo 7 |
|
| продвигаться, делать успехи
hakadoru, CHOKU
扌
歩
止
少
|
|
Левая: рука 扌, правая: ходьба 歩 (... с остановками 止 немного 少)
С помощью рук и ходьбы вы можете добиться прогресса.
|
|