|
|
立
|
|
JLPT 5Joyo 1 |
|
| стоять, вставать
tatsu/teru, RITSU, RYŪ
亠
立
|
|
Вверху: голова и руки 亠, внизу: ноги человека, стоящего на земле 一
Человек с двумя ногами на земле для: стоять.
|
|
|
|
京
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| столица
KYŌ, KEI
亠
京
|
|
Каменный фонарь как символ столицы.
|
|
|
|
交
|
|
JLPT 3Joyo 2 |
|
| смешивать, обмен
majiru, kawasu, KŌ
交
六
亠
父
|
|
Изображение сидящего со скрещенными ногами человека, что означает смешивать. Упрощенно: вверху шесть 六, внизу крест X.
Шесть крестов означают обмен или пересечение.
|
|
|
|
高
|
|
JLPT 5Joyo 2 |
|
| высокий, большой
takai, KŌ
高
亠
|
|
Здание с окном 囗 в первом этаже 冂, другим окном 囗 выше и с крышей 亠
Здание с двумя этажами - высокое и дорогое.
|
|
|
|
市
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| город, городской
ichi, SHI
市
亠
巾
|
|
Вверху: покрывало 亠, внизу: ткань/ткань 巾
Покрывало и ткань можно купить в городе на рынке.
|
|
|
|
方
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| (вежл.) человек, ст
|
Вверху: чехол 亠, внизу: меч 刀
Чехол закрывает меч во все стороны. (Или: Только один 丶 из десяти тысяч 万 знает направление).
|
|
|
|
夜
|
|
JLPT 4Joyo 2 |
|
| ночь
yo, yoru, YA
亠
人
夕
|
|
Вверху: покров 亠 (здесь: шляпа/берет), внизу: человек 人 и вариация луна 月 или вечер 夕
В шапке - человек, наблюдающий за луной: ночью.
|
|
|
|
卒
|
|
JLPT 3Joyo 4 |
|
| заканчивать (уч.
|
Сверху: вращающийся диск 亠, два человека 人, вращающийся диск 亠
(На экзамене:) Словно зажатые между двумя вращающимися дисками: выпускники.
|
|
|
|
液
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| жидкость , сок
|
Слева: вода 氵, справа: ночь 夜 (В покрывале/берете 亠 это человек 人 наблюдающий за луной 月 в ночи).
Вода также является ночью жидкостью.
|
|
|
|
率
|
|
JLPT 2Joyo 5 |
|
| соотношение, про
hikiiru, RITSU, SOTSU
亠
玄
|
|
Сверху: вращающийся диск 亠, нить 糸, четыре фрагмента, вращающийся диск 亠
Два вращающихся диска раскалывают нити на фрагменты в определенном соотношении.
|
|
|
|
亡
|
|
JLPT 2Joyo 6 |
|
| умирать, терять
nai/kunaru, BŌ, MŌ
亡
亠
∟
|
|
Первоначально угол ∟ слева и человек 人, сменившийся со временем на "крышку" 亠
Гроб в поперечном разрезе как символ кончины.
|
|
|
|
享
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| получать, приним
|
Вверху: вар. от high/tall 高, внизу: child 子
Высокий ребенок получил что-л. и доволен.
|
|
|
|
玄
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| таинственный , оl
|
Часть магнита: 磁, где верхняя скоба 艹 держит 玄 подвесные камни 石 которые ведут себя загадочно)
В скобе 亠 находится нить 幺/糸, которая ведет себя загадочно.
|
|
|
|
畝
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| борозда , мера площади (99,3 кв.м.)
|
Слева: крышка 亠, поле 田, справа: долгожитель 久 (Этот согнутый ⺈ человек 人 уже давно здесь)
Эта 'крышка' долгое время служила в поле в качестве: меры поверхности.
|
|
|
|
亭
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| павильон, беседка
|
Вверху: var. of high/tall 高 (двухэтажное здание), внизу: городской квартал 丁
В высоком городском квартале есть павильон с трактиром.
|
|
|
|
擁
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| обнимать , защищать
|
Слева: рука 扌, справа: крышка 亠, соединение 維 (Используйте нить 糸 для связывания птицы 隹 для создания соединения).
С помощью руки, крышки или нити (для связывания) птицу можно защитить.
|
|
|
|
離
|
|
JLPT 1Joyo 7 |
|
| удалять(ся), отдельный
hanareru/su, RI
禺
隹
亠
凶
|
|
Слева: 离 (крышка 亠, невезение 凶 (здесь: помеченный контейнер), вар. скорпиона 禺 (только задние ноги 冂, жало ム), справа: птица 隹
Ставит крышку на контейнер, потому что иначе скорпионы и птицы улетят.
|
|
|
|
璃
|
|
JLPT -Joyo 7 |
|
| стеклообразный
|
Слева: царь 王, справа: крышка 亠, горшок (凶 (лит. бедствие/неудача: помеченный сосуд), разновидность скорпиона 禺 (задние ноги 冂, жало ム)
У царя есть горшок со скорпионами, похожими на стеклянный лазурит.
|
|